Символизм мандалы Калачакры

Оригинал статьи: http://kalacakra.org/mandala/man_sym.htm

Символизм мандалы Калачакры

Лица и руки божеств — это не пробуждение, но их воображают, чтобы реализовать его.

Hevajrapīṇḍārthaṭīkā

Мандала Калачакры Джонанг в Тактен Пунцок Линге, Шимла, Индия

В символизме такой мандалы как мандала Калачакры есть два аспекта, и, хотя соответствующего термина ни на тибетском языке, ни на санскрите не существовало, их имеет смысл обозначать как статический и динамический символизм. Статический символизм также имеет две части, и предметом этой статьи является первая из них.

Мандала состоит из трех главных частей, которые можно рассматривать по отдельности. Во-первых, это основание в виде горы Меру в окружении континентов, и все это покоится на огромных дисках четырех элементов. Это можно называть мандалой мироздания. Во-вторых, на плоском круглом основании на вершине горы Меру расположена мандала божественного дворца. В-третьих, во дворце находится главное божество и его окружение, которое в случае Калачакры включает в себя более шестисот божеств. Их количества различаются от одной традиции к другой.

При обсуждении символизма первые две из этих мандал рассматриваются вместе, и, хотя в медитативной практике мандала воображается как трехмерная структура, символизм во многом обсуждается и в связи с двумерной рисованной мандалой, такой как изображена здесь. На этом изображении диски элементов представлены в виде колец, окружающих квадратный дворец в центре, а гора Меру и континенты не представлены. Ниже будет дано объяснение именно символизма этого мироздания и дворца мандалы. Второй аспект статического символизма — это аспект божеств, и обсуждение его — слишком обширная тема для этой статьи.

Динамический символизм относится к многоэтапному процессу порождения[1]  образа мандалы и божества. Во всех процессах подобного рода практик представляет, что все растворяется в пустоте, и затем воображается порождение дворца мандалы из этой пустоты. В нем затем возникает обычно семенной слог или атрибут, который практик преображает в главное божество. Затем происходит испускание различных других божеств, которые занимают свои места во дворце. Данное описание предельно сжато, и весь процесс в действительности довольно сложен.

В полном описании динамический символизм имеет три аспекта: очищение, совершенствование и доведение до созревания[2]. Очищение означает очищение всего процесса циклического существования, начиная от смерти, и затем промежуточного существования, зачатия, созревания во чреве матери, рождения и развития до полового созревания. Различные стадии процесса порождения созерцаются для очищения этапов указанного процесса от смерти до половой зрелости.

Если опыт циклического существования очищен и практик достигает пробуждения, тогда плод этого очищения представляет собой различные аспекты цели практика, и, в связи с этим, каждая стадия процесса порождения созерцается как порождающая в опыте практика некоторый аспект цели, то есть состояния пробуждения.

Кроме того, процесс порождения представляет собой такую систему медитации, которая подготавливает практика к медитации процесса завершения, такой как шесть йог в системе Калачакры. Поэтому многие, хотя и не все, стадии процесса порождения созерцаются как подготовка или доведение до созревания тех аспектов в опыте практика, которые необходимы для правильной практики процесса завершения.

Обычно текст наставлений в связи с некоторым местом процесса порождения может содержать приблизительно следующее указание: «Отождестви себя с этим, думая, что процесс рождения в сансаре очищен и что в результативном состоянии обретена способность являть эманации для блага других существ». Это не прямая цитата, но смысл должен быть ясен. Во многих других случаях также может понадобиться воображать обретение некоторого качества, соответствующего процессу завершения. Банда Гелек пишет об этом так:

«Что касается [аспектов] очищения, совершенствования и доведения до созревания — процесса порождения — то, что должно быть очищено, — это рождение, смерть и промежуточное состояние в циклическом существовании; те окончательные результаты, которые обретаются посредством процесса порождения, — это то, что совершенствуется; а определенные аспекты процесса завершения — это доводимое до созревания. Процесс порождения очищает рождение, сметь и промежуточное состояние, совершенствует окончательные результаты и доводит до созревания аспекты процесса завершения».

Все это может рассматриваться как процесс очищения: переживания в циклическом существовании должны быть очищены; совершенствование аспектов цели представляет собой результаты этого очищения; и также доведение до созревания тех качеств, которые необходимы для процесса завершения, есть результат очищения аспектов ума. В это вкладывается несколько больше, чем мы обычно подразумеваем, используя обманчиво простое слово «символизм».

 

Статический символизм

Подход к символизму схож во всех основных садханах. После построения дворца и заполнения его божествами в ритуале обычно присутствует блок с описанием символических значений разных элементов, который прочитывается и сопровождается соответствующим размышлением. Первое из этих описаний относится к самому дворцу, второе к божествам, и, кроме этого, могут присутствовать еще некоторые детали. Соответствующие строфы обычно приводятся прямо из «Тантры Калачакры» и комментария «Вималапрабха» — в основном из главы 4, но частично также и из главы 5.

В описании этого символизма я в основном буду следовать объяснению Банда Гелека в его комментарии к этим стихам ритуала, но также в соответствующих местах и соотносить описание с объяснениями Мипхама, Детри Ринпоче Джамьянга Тубтена Нима и других, хотя общее основополагающее изложение здесь одно и то же.

Это описание имеет два раздела, причем второй из них присутствует в большинстве садхан, но первый не во всех. Например, он отсутствует в главной садхане Седьмого Далай-ламы Калсанга Гьяцо. Ритуальный текст этого первого раздела соответствует второй и третьей строфам главы 5 «Тантры Клачакры». В первом приближении, эти строфы относятся к двумерной мандале, и, в частности, в них упоминается насыпание цветных порошков — в комментарии «Вималапрабха» более одного раза. Это может быть причиной, почему составители садхан не использовали эти строфы, но соответствующий символизм определенно относится и к трехмерной мандале, воображаемой в медитации.

 

Символизм мандалы согласно главе 5

Соответствующий раздел в тексте наставлений Банда Гелека озаглавлен: «Созерцание чистоты ваджракаи», хотя, как будет видно ниже, объяснение в «Вималапрабхе» включает также речь, ум и осознанность.

Все внешние и внутренние колонны мандалы от двенадцати колонн во дворце главного божества до колонн мандалы тела — сотворены из чистой осознанности восьми костей конечностей — двух бедренных, двух костей голеней, двух предплечьев и двух плеч. Любопытно. Что перечислено здесь восемь костей, хотя в действительности их двенадцать. На рисунке ниже показаны шестнадцать колонн — это колонны снаружи круга великого блаженства, а число двенадцать относится к колоннам внутри.

Формы ваджр снаружи и внутри балок и колонн круга великого блаженства, на границе пространства и в ваджрной ограде — все сотворены из чистых костей правых и левых ребер.[3]

Граница земли сотворена из чистых костей позвоночника.

Стены дворца ума сотворены из чистых костей ладоней и ступней, кроме костей пальцев рук и ног.

Цвета направлений всей мандалы вверху и внизу, снаружи и внутри сотворены:

 

  • на востоке из черного чистого мяса
  • на юге из красной чистой крови
  • на севере из белой чистой мочи
  • на западе из желтых чистых экскрементов.

Синий цвет вокруг лотоса главного божества[4]  — это чистое семя. В «Вималапрабхе» и комментарии Мипхама на тантру сначала сказано, что в центре чистое семя и также порошок шести цветов, очищенное семя — без дальнейших подробностей. Почему же Банда Гелек упоминает только семя? Синий цвет обычно ассоциируется с низом как направлением, а зеленый с верхом. Поскольку цвет вокруг лотоса Калачакры обычно синий, а не зеленый, возможно, он выбрал этот цвет из двух.

Крупный план круга великого блаженства

Возможно, что в связи с центром было бы уместно ассоциировать и синий, и зеленый, но в рисованной двумерной мандале только синий. Помимо этой подробности, в связи с синим цветом, что характерно именно для двумерной мандалы, при обсуждении этих цветов Банда Гелек определенно смещает свое описание к полной трехмерной мандале. В «Вималапрабхе» говорится о применении цветных порошков — черного, красного и прочих — для разных направлений, включая два в центре. Такой комментарий может относиться только к двумерной мандале.

Солнечные диски божеств на помосте татхагат и во дворце ума сотворены из чистой желчи, лунные диски — из чистой слизи, а все лотосы божеств — из чистых сухожилий[5].

В пятицветных стенах дворцов речи и тела желтые стены речи сотворены из чистого элемента земли больших пальцев рук, белые стены — из чистого элемента воды указательных пальцев, красные стены — из чистого элемента огня средних пальцев, черные стены — из чистого элемента ветра четвертых пальцев и зеленые стены — из чистого элемента пространства мизинцев. Желтые стены тела сотворены из чистого элемента земли больших пальцев ног и так далее — как из пальцев рук.

Крупный план элементов дворцов речи и тела, включая пятицветные стены и несколько лотосов с солнечными или лунными дисками.

Зеленый лотос под ногами главного божества Калачакры сотворен из чистого центрального канала авадхути, диски солнца — из трех очищенных каналов — для экскрементов, мочи и семени — и очищенных качеств раджаса, тамаса и саттвы внутри центрального канала.

Лотосы и животные на местах йогинь во дворце речи и божеств лунных дней во дворце тела сотворены из чистых 72000 каналов, кроме центрального авадхути, то есть из расана, лалана и прочих.

Граница ветра сотворена из чистой кожи, граница огня — из чистой крови внутри тела, граница воды — из нисхождения чистого семени, а о границах земли и пространства уже сказано выше.

Двенадцать дверей в трех местах — по четыре в каждом — это двенадцать чистых отверстий: два уха, две ноздри, два глаза, рот и анус, путь семени и два отверстия сосков. Банда Гелек перечисляет только одиннадцать отверстий, но в «Вималапрабхе» к ним добавляется отверстие для мочи, что составляет всего двенадцать.

Различные украшения из драгоценных ваджр, гирлянд, капель и прочего — это ряды чистых зубов.

Колеса, на которых располагаются прачанда на восьми кладбищах на краю границы ветра, сотворены из чистых ногтей пальцев рук и ног. Если подробнее, ногти четвертых падльцев правой и левой рук — это колеса на востоке и юго-востоке, ногти средних пальцев — колеса на юге и юго-западе, ногти указательных пальцев — колеса на севере и северо-востоке, ногти больших пальцев — колеса на западе и северо-западе, ногти мизинцев — колесницы нижней и верхней прачанда.[6] Аналогичным образом, места десяти нагов сотворены из осознанности десяти ногтей пальцев ног.

Гирлянды пламени в главных и промежуточных направлениях сотворены из чистой осознанности всех пор тела.

В своем описании этого символизма Банда Гелек продолжает: «Созерцай это, воображая без сомнения, что вся опорная мандала сотворена из единой чистой осознанности частей твоего тела, и видя это внутри своего осознанного переживания».

В этом месте текст ритуала и объяснение Банда Гелека оставляют оригинальные стихи, но тантра и комментарий продолжают ту же тему следующей строфой (строфа 4), сначала объясняя, что только что приведенное описание относится к дворцу опорной мандалы, который имеет природу ваджры тела. Далее в тексте утверждается, что ваджра речи — это набор гласных и согласных, которые образуют разных божеств мандалы, и что их формы следует изобразить в порошковой мандале; затем, что ваджра ума — это пустота шести чувств и шести объектов этих чувств, и что это изображается в мандале как форма главного божества Калачакры; наконец, ваджра осознанности, пустая форма, свободная от всех концептуализаций, представлена формой супруги Вишваматы.

 

Символизм дворца мандалы согласно главе 4

Вторая часть описания статического символизма дворца мандалы приводится по строфам в главе 4 «Вималапрабхи», которые, как утверждается, являются извлечением из оригинальной коренной тантры Калачакры[7]. Эти строфы следуют за объяснением строфы 9 главы 4, и в английском переводе представлены на стр. 31–34 издания «The Kālacakra Tantra: The Chapter on Sādhanā Together with the Vimalaprabhā Commentary» Весны А. Воллес: «Мандалы ума, речи…»

Так же как золотой сосуд сделан из настоящего золота, так мандалы ума, речи и тела сотворены соответственно из будды, Дхармы и сангхи. Это выглядит довольно сильным заявлением, и здесь имеет смысл указать, что это описание символизма Банда Гелека основывается на объяснительном тексте по медитации, и от практика требуется усиленно воображать, что медитативный образ является настоящей мандалой Калачакры, которая есть подлинное представление пробужденного ума будды, и что посредством правильного ее созерцания практик достигнет пробуждения и так далее. Именно таково предназначение символизма — обеспечить суть и смысл применяемых в медитации образов.

Аналогично, квадратная форма мандалы — от места главного божества до дворца тела — сотворена из четырех безмерных[8] — любви, сострадания, радости и равностности состояния окончательной цели.

В «Вималапрабхе» есть четыре ваджрные строки — предположительно это четыре центральные линии.

От этого места некоторые из оставляющих мандалу качеств описываются как факторы из группы тридцати семи факторов, способствующих пробуждению[9], таких как четыре объекта пристального внимания. Так, совершенная квадратная форма мандалы сотворена из четырех объектов пристального внимания[10]  — тела, ощущений, явлений и ума. [37]

Двенадцать дверей по четыре в каждом из трех дворцов — тела, речи и ума — сотворены из чистоты прекращения двенадцати звеньев зависимого возникновения[11]. Аналогично, двенадцать украшающих дворцы торанов сотворены из двенадцати уровней будд: санскр. samantaprabhā тиб. kun tu 'od и так далее. Детри Ринпоче указывает другой список: санскр. pramuditā, тиб. rab dga' и так далее.

Восемь кладбищ сотворены из восьмеричного благородного пути[12] — верного воззрения, верного отношения, верной речи, верного стремления, праведных средств к существованию, верного усилия, верного внимания и верного сосредоточения. [37]

Крупный план кладбищ

Шестнадцать колонн круга великого блаженства сотворены из шестнадцати видов пустоты — пустоты внешнего и так далее — и эти шестнадцать видов включают пять видов пустоты пяти скандх, пять видов пустоты пяти элементов, пять видов пустоты пяти чувств и пустоту, обладающую полнотой возможностей[13].

Дворец тела сотворен из чистого элемента земли, дворец речи — из чистого элемента воды, дворец ума — из чистого элемента огня, круг великого блаженства — из чистого элемента ветра и главное божество — из чистого элемента пространства — из этого каждое последующее выше предыдущего.

Восемь коридоров дворца тела с двух сторон от каждого из дверных проемов сотворены из восьми освобождений, акцентирующих тело: освобождение видения того, что имеет форму как формы; освобождения видения бесформенного как формы; освобождение благоприятности; освобождение безграничного пространства; освобождение безграничного сознания; освобождение совершенной пустоты; освобождение пика существования; освобождение прекращения. Аналогично, восемь коридоров дворца речи сотворены из восьми освобождений, акцентирующих речь; и восемь коридоров дворца ума сотворены из восьми освобождений[14], акцентирующих ум. Последние два перечня по восемь в связи с речью и умом не приведены ни у Банда Гелека, ни в других источниках, насколько можно судить.

Земля, вода, огонь и ветер, сотворенные из осознанности пробужденного состояния, вместе с формой, звуком, запахом, вкусом и осязаемостью — это восемь физических предметов; форма, звук, запах, вкус и осязаемость вместе с раджасом, тамасом и саттвой — это восемь качеств; и каждое из этого имеет аспекты в связи с телом, речью и умом. Восемь расширений коридоров и восемь сторон коридоров дворца ума сотворены соответственно из аспектов восьми материалов и восьми качеств, связанных с умом; а расширения и стороны коридоров дворцов речи и тела, аналогично, сотворены из аспектов материалов и качеств, связанных с речью и телом.

Пять цветов дворца сотворены из пяти безупречных собраний[15] дисциплины, погружения, понимания, освобождения и освобожденной осознанности.

Внутренние черные стены дворца ума сотворены из осознанности реализаций махаяны, красные стены — из осознанности реализаций пратьекабуддаяны, и белые стены — из осознанности реализаций шравакаяны.

Пять стен дворца речи сотворены из пяти способностей[16]  уверенности, усилия, внимания, сосредоточения и понимания. Пять стен дворца тела сотворены из пяти сил[17] — также уверенности, усилия, внимания, сосредоточения и понимания. [37]

В каждом дворце в каждом направлении есть по два постамента, что составляет восемь — они сотворены из четырех погружений и четырех дхарани. Четыре погружения[18] — смелости, сокровищницы пространства, безупречной мудры и играющего льва; четыре дхарани[19] — терпение, мантра, дхарма и окончательные дхарани.

Украшенные драгоценностями фризы сотворены из десяти запредельных добродетелей[20] щедрости и остальных.

Гирлянды, капли и другие различные украшения дворца сотворены из восемнадцати уникальных атрибутов[21] татхагаты: шести видов целенаправленного поведения — отсутствие ошибок в связи с телом, речь без бормотания, безошибочное присутствие ума, безупречное самообладание, отсутствие противоречивости и отсутствие неосознанных мнений; шесть целенаправленных реализаций — безупречность устремления, усилия, внимания, погружения, понимания и полностью освобожденной осознанности; три в связи с осознанностью — знание прошлого, настоящего и будущего непредвзято и безупречно; и три в связи с деятельностью — все действия теля, речи и ума предваряются и осуществляются через осознанность.

Свисающие с карниза трубы сотворены из десяти форм контроля: над жизнью, умом, деятельностью, необходимостями, рождением, интересом, устремлением, преображением, осознанностью и Дхармой. Парапет сотворен из десяти добродетелей отказа от убийства и так далее.

Заполняющий дворец звон колокольчиков сотворен из трех врат освобождения — пустоты и остальных.

Победные знамена по четырем сторонам наверху каждого из дворцов сотворены из четырех основ преображения[22] — устремления, усилия, анализа и ума [37].

Украшающие дворец ярко блестящие зеркала сотворены из четырех дисциплин[23]: дисциплины для развития добродетелей, дисциплины для развития уже возникших добродетелей, дисциплины для предотвращения развития недобродетелей, которые еще не возникли, и дисциплина для оставления тех недобродетелей, которые возникли. [37]

Свисающие с дворца чаури с драгоценными камнями сотворены из семи составляющих пути пробуждения — сосредоточения, различения дхарм, усилия, радости, тщательной тренировки, погружения и равностности. [37]

Украшения из гирлянд, драгоценностей и цветов сотворены из девяти аспектов Дхармы[24] — сутр, песен, пророчеств, стихов, афоризмов, повествований, притч, историй о прошлых жизнях Будды[25] и чудесных историй.

Перекрещенные ваджры по углам дворцов сотворены из четырех методов дисциплины[26] — щедрости, мягкой речи, подобающего поведения и образцового поведения.

Полумесяцы, украшающие стыки коридоров и их расширений, сотворены из осознанности знания четырех истин[27] — истины страдания, истины происхождения, истины прекращения и истины пути.

Пять внешних границ — земли, воды, огня, ветра и пространства — сотворены из пяти прямых восприятий — божественным оком, божественным ухом, знания умов других, памятования прошлых существований и восприятия волшебного преображения.

Внешняя ваджрная гирлянда, окружающая дворец, сотворена из осознанности великого пробуждения, которая знает все вещи. Граница ваджрного пламени мудрости сотворена из неизменного блаженства моментального пробуждения.

Полная луна, непрерывно восходящая на северо-востоке, сотворена из метода, великого блаженства; солнце, постоянно заходящее на юго-западе, сотворено из мудрости, пустоты. Детри Ринпоче добавляет, что постоянно восходящая луна указывает на рост достоинств, а постоянно заходящее солнце — на уменьшение недостатков.

Дхармачакра на нижнем уровне на восточной стороне торана дворца тела сотворен из ваджры ума, сосуд на юге — из ваджры речи, великий барабан на севере — из ваджры тела и дерево бодхи на востоке — из ваджры осознанности.

Аналогично, четыре эмблемы сразу за центральным лотосом Калачакры, возникшие вместе с божествами — исполняющая желания драгоценность, раковина Дхармы, семантрон, и исполняющее желания дерево — также сотворены из четырех ваджр.

Крупный план круга великого блаженства с четырьмя эмблемами по углам квадрата, в котором находится центральный лотос

Банда Гелек завершает этот раздел статического символизма следующим комментарием: «Таким образом, великая мандала Калачакры сотворена из осознанности и качеств пробуждения. Следует созерцать ее с уверенностью, что обширные аспекты осознанности и качеств пробуждения проявляются в форме различных частей мандалы, потому что в созерцании чистоты, если не видеть всей опорной и поддерживаемой мандалы как сущности тела, речи и ума пробуждения, не будет различия между этим и созерцанием обычного материального и одушевленного мира».

Этот материал приведен по тексту Банда Гелека, «Превосходный сосуд нектара реализации»[28].

 

Приложение к статье «Символизм мандалы Калачакры»: символизм дворца мандалы Чакрасамвары согласно Таранатхе

Разноцветный лотос главных божеств — хотя и действует различным образом в циклическом существовании, свободен от недостатков циклического существования.

Внутренний пол из сапфира — основополагающая осознанность.

Дворец разноцветный — множество способов деятельности для блага существ.

Дворец квадратный, симметричный — равенство всех явлений.

У дворца четыре угла — четыре чистых отношения: любовь, сострадание, радость и беспристрастность.

Четыре дверных проема — четыре освобождения.

Следующие группы относятся к тридцати семи факторам, способствующим пробуждению[29].

Каждый торан поддерживается четырьмя столпами — четыре дисциплины[30]:

Развивать те добродетельные качества, которые еще не возникли.

Хранить те добродетельные качества, которые возникли.

Оставить все ранее возникшие недобродетели.

Избегать развития недобродетелей, которые еще не возникли.

 

Во дворце четыре постамента — четыре объекта пристального внимания[31]: тело, ощущения, явления, ум.

 

Четыре входа четыре основы преображения[32]: стремление, усилие, анализ, ум.

 

Все украшения, цветы и так далее — семь составляющих пути пробуждения[33]: сосредоточение, усилие, радость, тщательное освоение, распознавание явлений, внимание, беспристрастность.

 

Основания пятислойных стен — пять способностей[34]: уверенность, усилие, внимание, сосредоточение, понимание.

 

Эти стены возведены высоко — пять сил[35]: уверенность, усилие, внимание, сосредоточение, понимание.

 

Восемь колонн, поддерживающих крышу дворца — благородный восьмеричный путь[36]: верное вид, верное отношение, правильная речь, верное стремление, верный образ жизни, верное усилие, верное внимание, правильное сосредоточение. (Завершено перечисление 37 факторов.)

 

Во дворце четыре торана — четыре метода дисциплины.

Основание перекрещенной ваджры — разрушение представления о вечном «я».

Восемь кладбищ— восемь примеров иллюзорной природы или чистота восьми сознаний.

Ваджрная гирлянда — вращение колеса Дхармы ваджраяны.

Граница из света — свет осознанности, пылающий повсюду и отгоняющий все зло.

Остальные аспекты символизма дворца и защитного круга вполне общие и здесь не приводятся. Из тридцати семи факторов, способствующих пробуждению, приведен минимальный набор, а остальные следует применять по необходимости.

Приведено по тексту Таранатхи «bde mchog nag po zhabs lugs kyi sgrub thabs rnam par bshad pa rgyas 'brel thun mong ma yin pa lhan cig skyes pa'i gzi 'od phyogs bcur rgyas pa», перевод на английский язык Эдварда Хеннинга.

                         

[1] Процесс порождения, тиб. bskyed rim, санскр. utpattikrama — это один из тех терминов, которые, как видится, закрепились в современном лексиконе без должного анализа, и в переводах можно нередко видеть «стадию зарождения» или даже «фазу». Это обозначение всей медитации от растворения в пустоте до построения полного образа мандалы со всеми божествами, что на санскрите называется utpattikrama. Каждый шаг или стадия этого процесса очищает некоторый аспект созревания в утробе или жизни, и закрепившееся обозначение всего процесса не выглядит соответствующим тому, что оно обозначает. С другой стороны, слово «стадия» вполне могло бы подойти для обозначения элементов данного процесса, поскольку эго словарные значения: «часть путешествия или процесса» и также «ступень процесса». (Автор ссылается на Оксфордский словарь английского языка).

По поводу оригинального санскритского термина для «процесса порождения», меня часто спрашивают, почему я в качестве такового указываю utpannakrama вместо более известного niṣpannakrama. Причина этого просто в том, что это слово использовано в комментарии на «Тантру Калачакры» «Вималапрабха» и также в некоторых других текстах, например, по циклу Хеваджры.

[2] Тиб. dag rdzogs smin gsum.

[3] Эти ваджрные гирлянды, как описанные в тантре изображения ваджр на балках, соответствуют только двумерной мандале.

[4] См. ниже крупный план круга великого блаженства.

[5] Чистая желчь, тиб. mkhris pa, санскр. pitta; чистая слизь, тиб. bad kan, санскр. śleṣmā; чистые сухожилия, тиб. chu rgyus.

[6] Предположительно это основано на ассоциациях элементов с пальцами, см. выше.

[7] Санскр. «Kālacakra-mūlatantra» — легендарный, не сохранившийся текст.

[8] Тиб. tshad med pa, санскр. apramāṇa; тиб. tshangs pa'i gnas, санскр. brahmavihāra.

[9] Тридцать семь факторов, способствующих пробуждению, тиб. byang chub kyi phyogs kyi chos, санскр. bodhipakṣa dharma — это общая тема в символизме мандал. Например, они выступают важным элементом символизма мандалы Чакрасамвары. Краткое описание этого символизма по тексту наставлений Таранатхи см. в приложении к этой статье. Ниже по тексту факторы из этой группы обозначены [37] в конце абзаца.

[10] Тиб. dran pa nyer gzhag bzhi, санскр. smṛityupasthāna.

[11] Тиб. rten 'brel, санскр. pratītyasamutpāda.

[12] Тиб. 'phags pa'i lam yan lag brgyad, санскр. āryāṣṭāṅgomārga.

[13] Тиб. rnam kun mchog ldan gyi stong pa nyid, санскр. sarvākāraśūnyatā.

[14] Тиб. rnam thar brgyad, санскр. aṣṭauvimokṣā.

[15] Тиб. zag med kyi phung po.

[16] Тиб. dbang po, санскр. indriya.

[17] Тиб. stobs, санскр. bala.

[18] Тиб. ting nge 'dzin, санскр. samādhi.

[19] Тиб. gzungs, санскр. dhāraṇī.

[20] Тиб. pha rol tu phyin pa, санскр. paramita.

[21] Тиб. ma 'dres pa'i chos, санскр. āveṇikā dharma.

[22] Тиб. rdzu 'phrul gyi rkang pa, санскр. ṛiddhipāda.

[23] Тиб. yang dag pa'i spong ba, санскр. samyakprahṇa.

[24] Тиб. gsung rab yan lag dgu, санскр. pravacana. Этих аспектов также часто перечисляется двенадцать.

[25] Санскр. jātaka.

[26] Тиб. bsdu ba'i dngos po bzhi, санскр. saṃgrahavastu.

[27] Тиб. bden pa bzhi, санскр. catuḥsatya.

[28] Тиб. 'ba' mda' dge legs, «dpal dus kyi 'khor lo'i bskyed rim rgyas pa gzhi lam 'bras bu khyad par can sbyar nas sgom tshul dngos grub bdud rtsi'i bum bzang».

[29] Тиб. byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun, санскр. bodhipakṣa dharma.

[30] Тиб. yang dag pa'i spong ba bzhi, санскр. samyakprahṇa.

[31] Тиб. dran pa nyer gzhag zhi, санскр. smṛtyupasthāna.

[32] Тиб. rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi, санскр. ṛddhipāda.

[33] Тиб. byang chub kyi lam yan lag bdun, санскр. bodhiyaṅga.

[34] Тиб. dbang po lnga, санскр. indriya. Пять стен либо представляются стоящими параллельно, одна внутри другой, либо одна над другой.

[35] Тиб. stobs lnga, санскр. bala.

[36] Тиб. 'phags pa'i lam yan lag brgyad, санскр. ārya'ṣṭāṅga mārga.